留学“学习打算书”样本:经济治理类
应当算是比较经典的了,措辞书面化专业化,值得大家学习模仿,这篇留学打算由两个法国专家修正过。
Plan d'étude
Pendant mes quatre ann, l'une des plus pre
Lettres d'amour
Trop timide pour laisser votre plume exprimer sans retenue vos sentiments les plus profonds envers l'
Trop ti
又由于受汉语影响,往往用汉语的模式,用中国人的思维讲出或写出一些语意不明、不符正当语语法和法语习惯的不正确的法语和汉语式法语、现列举一部分病句分辨加以分析与阐明,一些初学法语的中国学生由于对法语单词搭配、短语运用、句型结构等把握不太熟练。
1.他慢慢地朝前走
写简历应当简略明了,一目了然。“简历”通常用 résumé.
姓 Prénom:
名 Nom:
住址 Adresse:(你的地址缺乏城市名、国名、邮政编码)
电话 Tél.: (应有长途电话的区号。)
移动电话 Mobile:
性别 Sexe:
出诞辰期 D
dormir comme un loir
像睡鼠那样沉睡(形容睡得很熟很久;这个比喻真的很可爱)
être fait comme un rat
像老鼠那样被捉住(形容被捉住时的狼狈)
chanter comme un rossignol
像夜莺那样歌颂(形容动
“修辞”顾名思义就是修辞。人们在讲话或写作时总是要用到修辞,以使表达出来的语句得体、正确,具有较强沾染力。“修辞”是语言运用中的一个重要方面。自古以来,人们对修辞运动做过不少研究,并创立了有关的学科。在法语中,研究修辞的学科重要有两种:一、修辞学;二、文体学。
这是一个易出毛病的处所,
Ma chère Madame
Mon cher Monsieur
chère Madane Dupont
cher Monsieur Durand
假如相互之间不太熟悉可以写:
Monsieur、Madame、Mademoisel
拼写符号:[大写字母上的符号可以省往]1) / 闭音符( l'accent aigu):été2) \ 开音符(l'accent grave):où3) ^ 长音符(l'accent circonflexe):tête4).. 分音符(le tréma)放在
1.,应向右缩进四,五个字母的地位,
1.每段开端时,应向右缩进四,五个字母的地位..
2.,括号,破折号,省略号以外,其余的标点符号不能放在一行之首,
2.初了星号,括号,破折号,省略号以外,其余的标点符号不能放在一行之首..
3
Premier Amour, comment l'oublier?
L'auteur :
Fallen Angel
19 ans
France
L'article :
Publié le 23/2/2003
Visionné 3622 fois
Ca
Le 27 décembre 00
Aujourd`hui, il fait beau, mais tr, les directeurs de notre institut invitent tous les professeurs à déjeuner,
A
我写了番茄炒蛋,全文如下,希看大家帮我修正一下,我们测验请求写一道中国菜的做法。谢谢
Des œufs et tomates
Je prends une casserole et mets un peu d’huile.
Ensuite, je
A un ami accidente
Mon vieux Laurent,
Marcheron m’a appris la triste fin de tes sports d’hiver, et ton retour à Marseille avec un
Réponse
Cher Pierre-Antoine.
Merci de prendre part , cette année, je n’ai pas eu de chance,
Merci de prendre part à mes malheurs!
Le Voeux de bonne année d’un fils à ses parents
儿子向父母表现新年祝贺。
Cher Papa, chère Maman,
亲爱的爸妈,
J’aurais tant voulu être près de vous
Chère Hélène,
J’apprends l’instant, par Pierre Daumal, que Pascal vient d’être nommé directeur des Etablissements Schmidt pour la
Réponse affirmative
Chère Madame,
Cécile a sauté de joie(欣喜若狂) en apprenant l’invitation de sa plus chère camarade, et ne dort qu
Répone favorable
Chère Agnes,
Merci d’avoir écrit la letter que j’aurais dû t’envoyer depuis longtemps déjà. Moi aussi je m
Pour se reconcilier avec une amie
Chère Geneviève,
亲爱的Geneviève,
Il n’y a pas de semaine où je ne pense à la façon stupide
Félicitations pour la légion d’honneur
Cher Monsieur,
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la
留学法国的简历和动机信(上)
在法语里面是“Curriculum Vitae”,简称为“CV”;而我们通常所说的“申请信”、“求职信”等等,在法国通称为“La Lettre de Motivation”,直译即为“动机信”,个人简历。这两样东西,在法国
Monsieur,
Votre letter m’a plû, et votre photographie aussi. Je sais bien qu’il est difficile de se faire une idée de quelq
Réponse affirmative
Chère Madame,
Cécile a sauté de joie(欣喜若狂) en apprenant l’invitation de sa plus chère camarade, et ne dort qu
Cherche cours de chinois sur Paris / Levallois Bonjour, Je pratique depuis 4 ans le mandarin, et chaque soir je fais au moins une
bonjour ,我们测验请求写一道中国菜的做法,我写了番茄炒蛋,全文如下,希看大家帮我修正一下。谢谢 Des œufs et tomates Je prends une casserole et mets un peu d’huile. Ensu